Ngày nay, các thuật ngữ như: Dịch thuật, biên dịch, phiên dịch, dịch thuật công chứng nhanh đã không còn xa lạ với chúng ta. Hoạt động dịch thuật là bắt buộc và không thể thiếu đối với tổ chức hay cá nhân kể đến như: Các doanh nghiệp từ lớn đến nhỏ muốn hợp tác với bạn bè, đối tác quốc tế. Các cá nhân muốn đi ra nước ngoài du học, nghiên cứu, du lịch, thăm nuôi, định cư. Các công ty xuất khẩu lao động, du lịch nước ngoài, du học…
Việt Nam đang ngày càng mở cửa và hội nhập với quốc tế, chính vì vậy không tránh khỏi việc gặp phải khó khăn về ngôn ngữ khi giao tiếp với bạn bè quốc tế. Những hợp đồng kinh tế nếu không được cả hai bên nắm rõ nội dung, cốt lõi của vấn đề thì dễ gây ra những hiểu lầm và không thể đi đến thống nhất cho việc kinh doanh, hợp tác, ký kết hợp đồng. Dịch thuật Trans24h sẽ đóng vai là mắt xích kết nối họ với nhau, một dịch vụ mang lại lợi ích cho tất cả các bên đó chính là dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.
Dịch thuật ngày càng đóng vai trò quan trọng trong công việc kinh doanh của doanh nghiệp và đối với mọi lĩnh vực kinh doanh.
Với các doanh nghiệp lớn, những tập đoàn uy tín mang tầm vóc quốc tế thì sự chính xác trong ngôn ngữ hợp đồng hay giao dịch là yếu tố đặt lên hàng đầu cho sự thành công. Phần lớn các doanh nghiệp, tập đoàn này đều có sự hợp tác với một công ty dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp để hỗ trợ những lúc cần cần biên dịch và phiên dịch. Vừa có tính đồng nhất lại vừa nâng tầm thương hiệu của mình trong mắt các đối tác.
Ngành dịch thuật đã và đang mang về cho đất nước một lượng lớn tri thức khổng lồ của nhân loại. Để áp dụng những tiến bộ về khoa học công nghệ, tài liệu kỹ thuật, các nguyên lý vận hành kinh tế của các nước phát triển vào đất nước ta thì cần đòi hỏi biên dịch viên có trình độ chuyên môn cao, hiểu biết về lĩnh vực chuyên ngành đồng thời trình độ ngoại ngữ phải vững vàng.
Sự đóng góp của dịch thuật còn thể hiện rất rõ trong vấn đề giáo dục. Những tác phẩm văn học, triết học... đa số xuất phát từ những ngôn ngữ khác nhau ngoài tiếng Việt. Những tác phẩm kinh điển của nhân loại, những nền văn minh lâu đời cùng với đó là nguồn kiến thức vô tận. Tất cả đều cần được dịch sang tiếng Việt một cách chính xác và thoát nghĩa. Để làm được điều này thì cần một đội ngũ chuyên nghiệp về dịch thuật. Vì mỗi tác phẩm đều mang trong mình những ngữ cảnh và văn hóa khác nhau, đòi hỏi phải có những con người có trình độ chuyên môn cao và am hiểu một cách tường tận ngôn ngữ đó.
Với các ngành nghề khác, từ lĩnh vực giải trí, văn hóa nghệ thuật cho tới lao động phổ thông đi ra nước ngoài (xuất khẩu lao động). Những khó khăn trở ngại về ngôn ngữ luôn là rào cản cho sự giao lưu, gắn kết các mối quan hệ giữa các quốc gia trên thế giới với Việt Nam và ngược lại. Trọng trách ngoại giao luôn được kỳ vọng cho ngành dịch thuật với mong muốn mang đến lợi ích cho các quốc gia. Nói như vậy để có thể thấy được tầm quan trọng và vai trò không thể thiếu của dịch vụ dịch thuật đối với đời sống xã hội cũng như góp phần thúc đẩy sự phát triển của nền kinh tế trong thời buổi hội nhập hiện nay.
Tuy nhiên, không dễ để tìm được một công ty dịch thuật uy tín, chất lượng và giá cả cạnh tranh. Chính những yếu tố sống còn của các hợp đồng, của các văn bản thỏa thuận thương mại, của những công việc đòi hỏi các cá nhân, công ty, tổ chức phải tìm được Công ty dịch thuật uy tín chất lượng.
Đến với dịch thuật Trans24h là một trong những công ty dịch thuật hàng đầu tại Việt Nam bạn sẽ được sử dụng dịch vụ tốt nhất và giá cạnh tranh nhất. Ngoài ra, đối với các khách hàng doanh nghiệp sẽ có những chính sách hết sức ưu đãi như:
- Giao nhận tài liệu miễn phí.
- Giảm giá từ 10 – 15% so với khách hàng thông thường.
- Thanh toán theo từng đợt tạo thuận lợi cho khách hàng.
- Nhận dịch thuật tài liệu online, hoàn trả tài liệu bằng bản mềm, gửi trả tài liệu trên toàn quốc.
Thông tin liên hệ:
- Công ty TNHH dịch thuật công chứng 24h (Trans24h )
- Trụ sở: 52A Nguyễn Huy Tưởng, P.Thanh Xuân Trung, Q.Thanh Xuân, TP.Hà Nội
- Hotline: 0948944222 – 0982955066
- Website: dichthuatcongchung24h.com