Khó khăn của nghề phiên dịch và cách vượt qua

T/H| 11/01/2023 13:00

Trong bối cảnh hội nhập kinh tế, văn hóa giữa các quốc gia, nhu cầu về nhân sự ngành phiên dịch không ngừng gia tăng. Với mức thu nhập tương đối cao, được đi nhiều, có mối quan hệ rộng… là động lực để nhiều người lựa chọn nghề phiên dịch. Nhiều bạn nghĩ, phiên dịch viên đơn giản chỉ là chuyển nghĩa từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Nhưng để có sự đơn giản ấy, bạn cần một quá trình rèn luyện lâu dài, liên tục đối diện với thử thách, thậm chí cả những vấp ngã.

Vậy khó khăn mà phiên dịch viên gặp phải là gì? Làm thế nào để vượt qua khó khăn này?

Đòi hỏi kiến thức chuyên ngành sâu rộng

Thành thạo ngôn ngữ, đặc biệt ngôn ngữ giao tiếp là điều bắt buộc đối với một phiên dịch viên dù bạn đang tìm việc làm tiếng Trung tại TPHCM hay tiếng Anh, tiếng Đức… Nhưng nếu chỉ giỏi ngôn ngữ thì chưa đủ để giúp bạn trở thành một phiên dịch viên chuyên nghiệp.

phien-dich.jpg

Ngoài khối lượng từ vựng khổng lồ thì trong từng lĩnh vực sẽ có thuật ngữ, thành ngữ chuyên ngành đặc thù. Nếu bạn không hiểu rõ những khái niệm này, bạn sẽ dịch sai, dịch thiếu chính xác, không đúng mục đích người nói muốn truyền tải.

Cách để khắc phục tốt nhất là trước một dự án, bạn cần đọc tài liệu liên quan đến lĩnh vực đó, trao đổi trước với khách hàng nội dung quan trọng, mục tiêu, thông điệp khách hàng. Về lâu dài, bạn dành thời gian học, đọc sâu về lĩnh vực mà chủ yếu khách hàng của bạn đến từ đó.

Cần hiểu văn hóa giao tiếp bản địa

Ngôn ngữ là một phần của văn hóa. Đặc trưng văn hóa mỗi nước sẽ có những cách thức giao tiếp, sử dụng ngôn ngữ khác nhau. Ví dụ, người Nhật rất tôn trọng cảm xúc với người đối thoại nên dẫu từ chối hay thúc giục họ đều thể hiện sự điềm đạm, lịch thiệp. Trong khi đó, người Anh thường đi thẳng vào vấn đề nhưng nếu phản đối, không vừa ý, họ sẽ dùng những từ ngữ ẩn dụ để bày tỏ. Ngược lại người Tây Ban Nha lại cẩn trọng, thường không đi thẳng vào vấn đề mà hay vòng vo để dò xét đối phương.

Theo nghề phiên dịch, bạn cần hiểu được văn hóa giao tiếp của các nước. Chỉ khi hiểu thì bạn mới lột tả trọn vẹn ẩn ý sâu xa của cuộc nói chuyện, lựa chọn ngôn ngữ phiên dịch phù hợp. Khi đó bạn mới là cầu nối giao tiếp thực sự giữa những người bất đồng ngôn ngữ của nền văn hóa khác nhau. Ngoài ra, bạn cũng cần phải hiểu tâm lý của khách hàng thì mới truyền tải có cảm xúc những thông điệp của họ.

20141011-phien-dich-gia-re-tai-ha-noi-anh-1.jpg

Đây là thách thức không nhỏ với phiên dịch viên. Bạn phải tìm hiểu thật nhiều về văn hóa các nước, về cách thức giao tiếp đặc trưng của các nước. Thậm chí còn cần phải hiểu về chính trị, kinh tế, lịch sử… của quốc gia đó. Bạn cũng nên dành thời gian nghiên cứu, quan sát về đối tác để hiểu phong cách giao tiếp của họ.

Kết hợp nhuần nhuyễn nhiều kỹ năng

Phiên dịch viên được ví như một vận động viên thi đấu nhiều bộ môn phối hợp. Họ cần kết hợp nhuần nhuyễn nhiều kỹ năng khác nhau, từ lắng nghe, giao tiếp, xử lý tình huống, truyền đạt... tới duy trì cảm xúc, ghi chép, tập trung cao độ trong một cuộc phiên dịch.

Ví dụ, trong buổi phiên dịch, khách hàng nói quá nhanh, quá dài đòi hỏi bạn phải thực sự tập trung, ghi nhớ và ghi chép nhanh mới có thể chuyển tải đúng và đủ nội dung. Hay khi các bên không đạt được mục đích, có thể to tiếng với nhau thì bạn bình tĩnh, khéo léo làm giảm căng thẳng.

Để ứng xử chuyên nghiệp trước tình huống như vậy, bạn nên quan sát, tham khảo kinh nghiệm từ người cùng nghề. Và bạn cũng nên tham gia các khóa học về xử lý tình huống, giao tiếp. Thậm chí bạn có thể nhận những công việc không có thù lao để lấy kinh nghiệm và được rèn luyện kỹ năng.

Tính kỷ luật và mức độ cạnh tranh cao

Phiên dịch viên là cầu nối của các bên bất đồng ngôn ngữ nhưng vì lợi ích cá nhân, phiên dịch viên có thể không dịch sát với ngôn ngữ gốc. Điều đó khiến đối tác tổn thất, có thể là thời gian, danh dự hay các hợp đồng, dự án giá trị…

Bạn nhận được lợi trước mắt về kinh tế nhưng về đạo đức nghề nghiệp, bạn đã sai. Đây là cám dỗ mà bạn cần vượt qua bằng tính kỷ luật cao, tôn trọng sự thật, tuyệt đối không vì lợi ích cá nhân mà ảnh hưởng đến khách hàng.

Chưa kể, đây là nghề có mức độ cạnh tranh và đào thải lớn. Bởi ngày nay, số người giỏi hai thậm chí nhiều ngôn ngữ rất nhiều. Do đó, để không bị đào thải, bạn cần không ngừng nỗ lực, hoàn thiện chuyên môn, kỹ năng để là phiên dịch viên chuyên nghiệp.

Phiên dịch là một nghề áp lực rất cao và không phải ai cũng “trụđược với nghề và thành công nếu không biết cách vượt qua khó khăn. Hi vọng với chia sẻ trên, bạn sẽ hiểu thêm về nghề và có những quyết định đúng đắn khi lựa chọn nghề phiên dịch.

Nguyễn Lý

Bài liên quan
  • Khóa học tiếng Anh cho trẻ mầm non nào hiệu quả, chất lượng?
    Có rất nhiều bé được bố mẹ cho học tiếng anh ngay từ khi còn trong độ tuổi mầm non, tuy nhiên, việc học tiếng Anh của các bé trong độ tuổi này sẽ gặp một số khó khăn nhất định. Hãy cùng tham khảo qua bài viết dưới đây để biết được khóa học tiếng Anh cho trẻ mầm non hiệu quả và chất lượng bố mẹ nhé!
  • Antshome - sửa chữa điện nước uy tín tại TPHCM‏
    Với nhu cầu lắp đặt, sửa chữa các thiết bị điện trong nhà để đảm an toàn, nâng cao chất lượng cuộc sống ngày càng nhiều. Do đó, các ‏‏dịch vụ sửa chữa điện nước tại nhà‏‏ ‏‏ở TPHCM‏‏ ngày càng phổ biến. Tuy nhiên, chính vì có quá nhiều đơn vị cung cấp thợ sửa điện do đó bạn không biết nên chọn địa điểm nào uy tín với người thợ trung thực, kỹ năng chuyên môn cao. ‏
  • Top 5 khách sạn Sapa đẹp trên Traveloka có view nhìn ra dãy Fansipan
    Sapa là một thị trấn vùng cao và là điểm du lịch rất nổi tiếng ở phía Tây Bắc Việt Nam, nơi có cảnh quan đẹp, khí hậu mát mẻ quanh năm và bản sắc văn hóa độc đáo. Nếu bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi đến đó và tìm kiếm những khách sạn Sapa tốt nhất, hãy chọn một trong 5 khách sạn sở hữu “chiếc view” đẹp nhất ở Sapa - dãy Fansipan được kể tên trong bài viết này.
  • Giới thiệu trang web học tiếng Anh nhanh
    Song song với quá trình toàn cầu hoá, tiếng Anh trở thành ngôn ngữ quốc tế. Để tiến ra thế giới, con người cần trang bị nhiều hành trang cho mình, trong đó, tiếng Anh là một phần không thể thiếu.
  • Công ty quảng cáo Google Adwords chuyên sâu - Gleads
    Được biết đến là một trong những công ty quảng cáo Google Adwords có tiếng trong dịch vụ chạy quảng cáo Google, Gleads luôn tiên phong trong việc áp dụng những kỹ thuật mới vào quá trình thực hiện quảng cáo để có thể mang đến cho khách hàng sự hài lòng nhất khi lựa chọn hợp tác cùng chúng tôi. Đến với Gleads, bạn không chỉ được tư vấn giá quảng cáo phù hợp với mức ngân sách mà còn an tâm khi chúng tôi sở hữu đội ngũ chuyên viên dày dặn kinh nghiệm trong việc chạy quảng cáo Google.
Nổi bật Việt Báo
Đừng bỏ lỡ
Khó khăn của nghề phiên dịch và cách vượt qua
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO