vietbao

Vấn đề dân chủ và nhân quyền ở VN cần được hiểu như thế nào?

Bấm ngay Subscribe / Đăng Ký xem video hay mới nhất >>

Van de dan chu va nhan quyen o VN can duoc hieu nhu the nao
Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng và Phó đại sứ Aloisi
Vấn đề "tự do tôn giáo" thường là nguyên cớ mà phía Hoa Kỳ sử dụng để "làm việc" với VN mỗi khi có sự kiện nào đó liên quan đến lợi ích của VN. Hoa Kỳ đã cử nhiều đoàn vào VN, cùng với cơ quan đại diện ngoại giao ở Hà Nội và TP.HCM tổ chức nhiều đợt đến các địa phương trong cả nước để thu thập tình hình và gặp gỡ các "nhân chứng".

Riêng Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng, Thứ trưởng Bộ Công an liên tục từ năm 2003 đến nay, năm nào cũng được sắp lịch tiếp và làm việc với một số quan chức Hoa Kỳ, khi thì Đại sứ lưu động về tự do tôn giáo John Hanford, khi thì Thượng nghị sĩ Sam Brownback với sự hiện diện của Đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội...

Hiệu quả là cuối năm 2006, Hoa Kỳ chính thức đưa VN ra khỏi "Danh sách những nước cần đặc biệt quan tâm về tự do tôn giáo - CPC". Vậy lần này vì lý do gì mà ngài Đại sứ Hoa Kỳ Michael Marine muốn có cuộc gặp gấp với Thứ trưởng Bộ Công an Nguyễn Văn Hưởng (?). Với thiện ý tốt đẹp, theo đề nghị của ngài đại sứ, Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng đã bố trí tiếp và làm việc với ngài đại sứ vào chiều ngày 6.3.2007 tại Hà Nội. Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng đã chuẩn bị cho buổi đón tiếp ngài đại sứ đúng hẹn.

Nhưng vào phòng họp không phải là ngài Đại sứ Michael Marine, mà là ngài Johnathan Aloisi, Phó đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội. Mở đầu câu chuyện, Phó đại sứ J.Aloisi cho biết là ngài Đại sứ M.Marine có việc đột xuất không thể tham dự cuộc gặp làm việc và ông được Đại sứ M.Marine ủy quyền gặp lãnh đạo Bộ Công an để trao đổi một số nội dung liên quan đến các vấn đề mà phía Hoa Kỳ quan tâm.

Ngài phó đại sứ nêu vấn đề tương đối dài, từ đánh giá những kết quả tích cực trong các lĩnh vực hợp tác giữa hai bên thời gian qua đến những vấn đề cần tăng cường hợp tác trong thời gian tới, như vấn đề chống tội phạm ma túy, chống rửa tiền... Và điều mà ngài phó đại sứ muốn nhấn mạnh, mục đích chính của cuộc gặp làm việc, đó là "vấn đề nhân quyền". Nói ra được cái cần nói và cảm thấy có cái gì đó sợ người nghe chưa hiểu đúng, ngài phó đại sứ giải thích thêm: mặc dù hai bên còn có những bất đồng về "vấn đề nhân quyền", nhưng điều đó không làm ngăn cản sự phát triển quan hệ hợp tác giữa hai nước (!).

Ngài phó đại sứ cũng cho biết Ngoại trưởng C.Rice đã gửi một công thư tới VN nhằm bày tỏ mối quan tâm trong việc thực hiện một số thỏa thuận hai bên tại Hà Nội tháng 11.2006 và lo ngại đối với việc chưa trả tự do cho một số "tù nhân quan tâm" đang bị giam giữ chỉ vì họ bày tỏ quan điểm, chính kiến cá nhân một cách phi bạo lực. Ngài phó đại sứ đánh giá cao vai trò của Bộ Công an và riêng Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng trong việc góp phần để Hoa Kỳ đưa VN ra khỏi CPC năm ngoái và lần này mong được ngài thứ trưởng giải thích rõ hơn vấn đề vừa nêu.

Lịch lãm và bình tĩnh, trước khi giải thích những vấn đề cụ thể do ngài Phó đại sứ J.Aloisi nêu ra, Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng đề nghị ngài phó đại sứ nói rõ thêm lý do tại sao phía Hoa Kỳ lại quan tâm đến những tội phạm chống Nhà nước VN đang bị giam giữ; lợi ích của kẻ phạm tội gắn với lợi ích của Hoa Kỳ ở đây như thế nào?

Ngài Phó đại sứ J.Aloisi cho rằng, đó là do sự khác biệt giữa Hoa Kỳ và VN về khái niệm cấu thành tội phạm. Việc ghi nhận một người nào đó trong danh sách "tù nhân quan tâm" không phải do cá nhân nào quyết định mà là dựa trên sự phân tích của Chính phủ Hoa Kỳ. Hoa Kỳ đánh giá cao VN về những thành tựu phát triển to lớn, đất nước ổn định và đặc biệt là thành quả xóa đói giảm nghèo. Nhưng nhiều người ở Hoa Kỳ và trong Chính phủ Hoa Kỳ vẫn chưa hiểu phương thức giải quyết của VN đối với những người vì bày tỏ quan điểm chính trị của họ mà bị bỏ tù. Ngài phó đại sứ thừa nhận các nhà lãnh đạo chính trị Hoa Kỳ đang phải chịu áp lực rất lớn từ công chúng, từ các nhóm có quan điểm khác nhau, trong đó có những nhóm chống VN.

Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng đã hoan nghênh ngài Phó đại sứ J.Aloisi đối với những đánh giá tốt đẹp về kết quả hợp tác song phương thời gian qua và khẳng định: trong một thời gian ngắn mà quan hệ hai nước đã có bước tiến triển dài như vậy một phần là nhờ ở sự tin tưởng lẫn nhau; hy vọng sẽ được phát huy trong năm 2007. Thứ trưởng cũng cảm ơn ngài phó đại sứ về việc đã thông báo về bản "Báo cáo nhân quyền năm 2006" sắp được Hoa Kỳ công bố, trong đó có sự công nhận những tiến bộ của VN trong vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo.

Thực tế điều đó, ngài đại sứ cũng như ngài phó đại sứ ở VN lâu nay đã chứng kiến. Còn một số vấn đề bất đồng như tự do ngôn luận, hội họp... thì phải tiếp tục đối thoại để hiểu biết nhau hơn. Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng cho rằng, quan điểm của Hoa Kỳ và VN về quyền tự do ngôn luận, hội họp không khác biệt đáng kể. VN chưa bao giờ ngăn cản người dân thực hiện quyền tự do phát biểu quan điểm của mình, dù trên báo chí, các diễn đàn công khai hay bất cứ ở đâu, ngay cả khi họ có ý kiến chỉ trích Chính phủ. Nếu các ngài có điều kiện dự các diễn đàn của một số hội đoàn và kể cả cơ quan nhà nước... thì thấy các quan điểm của họ được trình bày tự do, không ai coi đó là hoạt động phạm tội. Không những thế, còn phải tạo điều kiện cho họ nói để Chính phủ lắng nghe mà điều chỉnh chính sách của mình. Rõ ràng vấn đề này tại Hoa Kỳ cũng không có gì ngược với VN.

Vấn đề tự do hội họp, nghĩa của nó rất rộng. Ở VN có hàng ngàn hội đoàn, họ họp gì là quyền của họ, không ai ngăn cản họ tổ chức hội họp. Nhưng những người lập tổ chức trái phép thì chúng tôi mới quan tâm. Có nghĩa là luật pháp phải điều chỉnh hoạt động của họ như thế nào cho đúng quy định của pháp luật. Chẳng hạn, Hiến pháp VN quy định: thể chế chính trị VN chỉ có một đảng. Nhưng có người lại đòi lập một đảng khác nữa, như vậy là bất hợp pháp. Chưa nói là họ đã bí mật kích động, lôi kéo người khác vào tổ chức của họ và đề ra mục tiêu là lật đổ Nhà nước hiện hành thì rõ ràng là họ vi phạm pháp luật.

Luật pháp Hoa Kỳ quy định chỉ cần người có nghi vấn khủng bố đã cho phép cơ quan chức năng bắt giữ. Nhưng ở VN không thể làm thế được, phải có bằng chứng mới được bắt giữ người. Vấn đề là ở chỗ: chúng tôi quan niệm đó là do hoàn cảnh của Hoa Kỳ, Hoa Kỳ quy định như vậy là nhằm đảm bảo an ninh của Hoa Kỳ; còn ở VN chưa đến mức phải làm như vậy, không cần quy định như vậy là hoàn cảnh của VN. Tóm lại, khi trao đổi phải hiểu hoàn cảnh của nhau để quan niệm thế nào cho đúng.

VN có trên 80 triệu dân, số người phải bị điều chỉnh bằng pháp luật rất ít. Các trường hợp bị án phạt tù mà phía Hoa Kỳ quan tâm, đề nghị tha, đến nay cơ bản đã được giải quyết. VN tạo điều kiện cho đại sứ, phó đại sứ và các nhân viên Đại sứ quán, Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ đi nhiều địa phương, tiếp xúc gặp gỡ nhiều người để phía Hoa Kỳ thấy rõ chính sách của VN. Nhưng phía Hoa Kỳ lại có những việc làm can thiệp quá sâu vào công việc nội bộ của VN. Ngài Đại sứ M.Marine không có mặt dự buổi làm việc hôm nay theo hẹn là vì ông đang ở Sóc Trăng. Chúng tôi được biết đại sứ có hỏi sâu về một số vị sư liên quan đến sự việc xảy ra ở địa phương, có thể coi đó là hoạt động can thiệp nội bộ của VN. Nhưng với thiện chí là để giúp đại sứ hiểu tình hình thực tế và tăng cường hiểu biết lẫn nhau, chúng tôi vẫn tạo mọi điều kiện để ông có thể gặp những "nhân vật quan tâm".

Trước khi hai nước chưa có quan hệ ngoại giao bình thường, họ là những trở ngại chính, và bây giờ họ vẫn là những trở ngại đối với quan hệ hai nước. Nhưng chúng tôi vẫn muốn các ngài tiếp xúc với họ để hiểu thái độ, hành vi của họ và lý do tại sao VN lại áp dụng biện pháp pháp luật đối với họ. Chúng tôi cũng biết rằng họ đặc biệt hy vọng sẽ gặp các ngài để được tiếp sức hoạt động. Mới chỉ nghe tin các ngài sẽ gặp thôi mà họ đã thông báo cho phe đảng hoạt động ở Hoa Kỳ là họ đã được Hoa Kỳ ủng hộ hoạt động.

Khi đại sứ nói: Hoa Kỳ ủng hộ sự ổn định của VN và cũng ủng hộ cả "những người dân chủ", thì những người mà các ngài gọi là "dân chủ" rất thích thú. Nhưng khi ngài đại sứ nói: Hoa Kỳ không có chìa khóa để mở các nhà tù của VN thì một số người xưa nay mong chờ sự hỗ trợ của Hoa Kỳ đã coi ngài đại sứ là kẻ phản bội họ.

"Luật pháp Hoa Kỳ quy định chỉ cần người có nghi vấn khủng bố đã cho phép cơ quan chức năng bắt giữ. Nhưng ở Việt Nam không thể làm thế được, phải có bằng chứng mới được bắt giữ người. Vấn đề là ở chỗ: Chúng tôi quan niệm đó là do hoàn cảnh của Hoa Kỳ, Hoa Kỳ quy định như vậy là nhằm đảm bảo an ninh của Hoa Kỳ; còn ở Việt Nam chưa đến mức phải làm như vậy, không cần phải quy định như vậy là hoàn cảnh của Việt Nam" - Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng
Bởi vì, điều đó được hiểu là Hoa Kỳ tôn trọng pháp luật của VN và không thể can thiệp đối với những ai đã vi phạm pháp luật của VN. Do đó, các cơ quan Hoa Kỳ hãy làm việc công tâm, minh bạch để thúc đẩy quan hệ vì lợi ích của hai nước. Chắc chắn sẽ tiến đến kỷ nguyên quan hệ hai nước phát triển tốt đẹp, những "nhân vật quan tâm" này không thể làm vẩn đục và không đáng để cho các nhà lãnh đạo bận tâm.

Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng nói thêm: Luật pháp VN chỉ truy cứu trách nhiệm hình sự đối với những người có hành vi lôi kéo người vào tổ chức, hoạt động gây phương hại đến an ninh của cộng đồng. Nguyễn Văn Lý là một trong những trường hợp đó. Chính các ngài John Hanford, Sam Brownback, M.Marine và cả ngài nữa biết rất rõ ông Lý. Chúng ta đã từng làm việc với cường độ rất cao, đã rất cố gắng để có cơ sở pháp lý đưa ông Lý ra khỏi nhà tù. Các ngài cũng biết rất rõ, khi còn ở trong tù, Nguyễn Văn Lý đã tố cáo Hoa Kỳ vi phạm nhân quyền, lập nhà tù trái phép, tra tấn tù nhân ở Guantanamo, ở Iraq...

Thượng nghị sĩ Sam Brownback khi vào trại giam gặp ông Lý đã có nhận xét: ông Lý là người không bình thường. Chúng tôi tha Lý, kể cả 3 người cháu của Lý cũng được phép xuất cảnh sang Hoa Kỳ. Ông Lý cam kết sau khi ra tù chỉ hoạt động tôn giáo thuần túy, không hoạt động chính trị chống đối. Nhưng vừa ra tù, ông Lý đã liên lạc với Nguyễn Công Bằng, Ngô Thị Hiền... ở Hoa Kỳ lập ra cái gọi là "Khối 8406". Rồi lại lập tiếp tổ chức "Liên đảng Lạc Hồng" lôi kéo người theo đạo gây ra các cuộc biểu tình phản đối, chống Chính phủ VN. Ông Lý phải chấp hành hình phạt phụ là bị quản chế 5 năm sau khi được đặc xá ra tù. Nhưng ông ta bất chấp, không chấp hành bất cứ quy định nào của chính quyền. Như vậy, không thể nói là ông ta đấu tranh đòi tự do tôn giáo, tự do ngôn luận. Ông ta mưu đồ hoạt động bạo lực, gây rối an ninh trật tự.

Ngay sau khi khởi tố vụ án, khởi tố bị can và chuyển địa điểm thi hành hình phạt phụ đối với Nguyễn Văn Lý, chúng tôi đã thông báo cho Đại sứ quán Hoa Kỳ, chắc ngài phó đại sứ cũng biết (?). Đó là sự phối hợp giữa chúng tôi với các ngài như đã thỏa thuận. Làm điều đó là giúp cho các ngài và Chính phủ Hoa Kỳ hiểu đúng tình hình, không bị tác động bởi những thông tin sai trái của những người cố tình phá hoại quan hệ giữa hai nước. Bởi vì ông Lý luôn luôn tự xưng mình là linh mục nên dễ làm cho các ngài hiểu lầm là chúng tôi đàn áp tôn giáo. Hiện tại, ông Lý chưa bị bắt và như các ngài đã biết, chúng tôi phải cân nhắc rất kỹ khi xử lý trường hợp này.

Đối với một số trường hợp khác mà các ngài đề cập cũng tương tự như vậy. Họ là công dân phạm tội và bị xử lý bằng pháp luật, có bản án của tòa án, họ bị bắt không phải do bất đồng chính kiến. Đối với ông Phan Văn Bàn, phía VN cũng đã đồng ý cho Đại sứ Hoa Kỳ thăm ông Bàn ở trong nhà tù và sẵn sàng tạo điều kiện cho ông ta đi Mỹ đoàn tụ với gia đình, nếu ông ta muốn và được Hoa Kỳ chấp thuận. Với Nguyễn Vũ Bình, trong năm 2007, nếu Bình có hành vi gì đó có thể được coi là tiến bộ thì chúng tôi sẽ kiến nghị đưa vào diện xem xét giảm án hoặc đặc xá... Đó là cách giải thoát cho họ để các ngài khỏi bị áp lực của các thế lực khác nhau ở Hoa Kỳ. Thực tế, tất cả các trường hợp đó đơn thuần chỉ là vấn đề luật pháp. Chúng ta giải quyết như vậy vừa có lợi ích của cả Hoa Kỳ và VN.

Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng lưu ý ngài Phó đại sứ J.Aloisi: vừa qua một số người trong nước vi phạm pháp luật có nguyên nhân do một nhóm người Việt định cư ở Hoa Kỳ chi tiền và hướng dẫn hoạt động, thậm chí xách động, phá hoại. Tôi được tin Cơ quan FBI đã có những biện pháp điều tra mạnh mẽ nhóm Nguyễn Hữu Chánh nên chúng không thể mang vật liệu nổ vào VN như trước đây. Nếu Hoa Kỳ hợp tác tốt với VN thì hẳn sẽ không có chuyện người VN ở trong nước bị xử lý, bị bắt giữ. Chúng tôi coi những người Việt định cư ở Hoa Kỳ về nước kích động chống đối là những nhóm tội phạm, cần có sự phối hợp của Chính phủ Hoa Kỳ để ngăn chặn, chúng tôi sẽ trao tên tuổi và địa chỉ cụ thể của số này cho phía Hoa Kỳ...

Nhân đây, Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng cũng đề cập với ngài phó đại sứ rằng, phía Hoa Kỳ cần xác định rõ người VN định cư ở Hoa Kỳ để tránh việc khi chống phá VN thì họ lấy danh nghĩa người Mỹ; nhưng khi chống Chính phủ Mỹ thì họ nói họ là người VN; có phân định rõ đâu là người VN, đâu là người Mỹ thì việc truy cứu trách nhiệm hình sự tại mỗi nước đối với họ mới được minh bạch. Thứ trưởng cũng cho biết là ngoài việc xử lý một số người vi phạm luật pháp vừa qua như Nguyễn Văn Lý, cơ quan chức năng của VN sẽ tiếp tục xử lý một số người khác nữa có hành vi lôi kéo, kích động người khác chống đối Nhà nước VN, như Nguyễn Văn Đài, Lê Thị Công Nhân và một vài trường hợp khác mà phía VN cũng đã thông báo cho phía Hoa Kỳ rồi.

Cuối cùng, Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng khẳng định: Chúng tôi muốn an ninh của VN mạnh và cũng muốn an ninh cho cả Hoa Kỳ. Trên cơ sở phối hợp hai bên, chúng tôi sẽ thông báo cho các ngài về hành vi những người phạm pháp và phương thức xử lý đối với họ. Đó cũng là cách làm việc giữa chúng ta từ nay về sau. Thứ trưởng đánh giá cao ngài Đại sứ và ngài Phó đại sứ Hoa Kỳ, hy vọng các ngài có cái nhìn thực tế để xử lý thông tin một cách khách quan, và như ngài phó đại sứ nói, điều đó cũng để đảm bảo sự tín nhiệm của Chính phủ Hoa Kỳ đối với các ngài; đồng thời, thứ trưởng cũng đề nghị các ngài báo cáo với Ngoại trưởng C.Rice biết là hai bên đang phối hợp làm việc tích cực để giải quyết những vấn đề mà bà quan tâm, nhưng không có nghĩa là VN sẽ chấp nhận tất cả bằng mọi giá.

Phó đại sứ J.Aloisi cảm ơn và đánh giá cao Thứ trưởng Nguyễn Văn Hưởng và kết quả buổi làm việc, cho rằng những nội dung trao đổi của phía VN là thông tin chính thức thiết thực giúp Đại sứ quán Hoa Kỳ có thêm cơ sở để báo cáo với Ngoại trưởng C.Rice. Phó đại sứ nói rằng, việc xử lý Nguyễn Hữu Chánh như vừa rồi cho thấy đó là phương thức mà phía Hoa Kỳ giải quyết đối với những ai có hoạt động đe dọa đến an ninh của VN. Và trong tương lai, Hoa Kỳ sẽ có hành động kiên quyết xử lý đối với những trường hợp tương tự như vậy.

Buổi làm việc diễn ra trong không khí tôn trọng và hiểu biết lẫn nhau giúp Hoa Kỳ giải tỏa được mối quan tâm đối với một số vụ việc do thông tin mà họ nhận được từ những nguồn không chính thức, không đầy đủ và sai lệch trước đó.

Nguyễn Hùng Lĩnh

Việt Báo
Công nghệ pha chế nước dừa tắc siêu bẩn
Comment :Vấn đề dân chủ và nhân quyền ở VN cần được hiểu như thế nào?
Ý kiến bạn đọc
Viết phản hồi
Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Vấn đề dân chủ và nhân quyền ở VN cần được hiểu như thế nào? bằng cách gửi thư điện tử tới Lien He Bao Viet Nam. Xin bao gồm tên bài viết Van de dan chu va nhan quyen o VN can duoc hieu nhu the nao ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Vấn đề dân chủ và nhân quyền ở VN cần được hiểu như thế nào? ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề của chuyên mục Xã Hội
Issues of democracy and human rights in VN needs to be understood like?
Nguyen Van Huong, Hanoi, Nguyen Van Ly, Ministry of Industry, Sam Brownback, Representative Bodies of Foreign Affairs, Religious Freedom, the U.S. government, U.S. Ambassador and deputy ambassador, how, in the United States, relating to, the deputy, VN
The issue of "religious freedom" is usually the excuse that the United States used to "work" with the VN each time a certain event-related benefits of VN. United States sent delegations to the VN, along with diplomatic missions in Hanoi and Ho Chi Minh City held several round ...
Sự thật kinh hoàng về người phụ nữ thuê người chặt chân, tay lấy tiền bảo hiểm
Sự thật kinh hoàng về người phụ nữ thuê người chặt chân, tay lấy tiền bảo hiểm

Người thân, chính quyền địa phương cũng phải ngỡ ngàng trước việc làm của chị N. thuê người chặt chân, tay để lấy tiền bảo hiểm. Họ chỉ biết thông tin duy nhất về N. từng bị kết án về tội môi giới mại dâm.

  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • viet bao
  • Thoi su 24h258 Hanh ha con roi chup hinh gui cho vo
    Thời sự 24h(25/8): Hành hạ con rồi chụp hình gửi cho vợ

    Đi tìm lời giải cho cây chuối lạ cao 15 cm ra 6 bắp ở Huế; Những vụ tự sát thương mình và người thân để trục lợi bảo hiểm nổi tiếng; Quan Formosa xin rút kinh nghiệm, người Việt hào phóng bao dung; Hà Nội: Một tuần xử lý gần 200 ‘ma men’, người vi phạm bất ngờ; Xử phạt nồng độ cồn, nhân viên quán bia "mật báo" cho khách

  • Thoi su 24h248 Chat xac nguoi tinh bo bao tai o Sai Gon
    Thời sự 24h(24/8): Chặt xác người tình bỏ bao tải ở Sài Gòn

    Cứu một cụ bà trong đám cháy, thiếu úy CSGT nhập viện cùng nạn nhân; Cắt điện, nước của quán cà phê Xin Chào là sai quy định; Nhiều phi công xác nhận bị chiếu đèn laser khi hạ cánh xuống Tân Sơn Nhất; Sập hầm vàng ở Lào Cai: công bố danh tính 7 công nhân bị chết; Ẩn tình vụ vợ U60 thuê người đánh sảy thai cô giúp việc 19 tuổi

  • Thoi su 24h238 Gai tre thue chat chan tay truc loi
    Thời sự 24h(23/8): Gái trẻ thuê chặt chân tay trục lợi

    Xé áo, cắt tóc nhân tình ở phố: Nhân tình là "osin" của kẻ chủ mưu; Giám định ADN để nhận dạng 150 ngôi mộ bị xâm phạm; Vụ "tháp nghiêng" chờ sập: 3/4 hộ dân đã di dời; Dân không có quyền kiểm tra CSGT': Giám sát khác kiểm tra; Bạn gái trễ giờ lên máy bay, nam thanh niên xông vào đánh nhân viên hàng không

  • Tong hop tin An ninh phap luat tuan 142082016
    Tổng hợp tin An ninh - pháp luật tuần (14-20/8/2016)

    Như một gáo nước lạnh tạt vào mặt khi dư luận còn đang bàng hoàng trước thảm án Lào Cai. Trọng án Yên Bái, 3 nạn nhân là những người đứng đầu cơ quan lãnh đạo tỉnh. Thảm án Hà Giang, mẹ giết 3 con ruột vì mâu thuẫn với chồng. Giết mẹ vợ và em vợ ở Thái Bình.Những vụ án như một chuỗi sự kiện tiếp diễn xảy ra trong một thời gian ngắn. Có thể nói tuần này là t

  • Toan canh kinh te tuan 1408 20082016
    Toàn cảnh kinh tế tuần (14/08- 20/08/2016)

    Những dự án lọc dầu lớn phải bù lỗ tới hàng nghìn tỷ đồng, Bộ Công thương phản hồi về bộ nhiệm tại Sabeco, bảo mật tại các NH lớn, giá xăng tăng trở lại...Cùng với đó là những thông tin bất động sản, tài chính- ngân hàng, thị trường tiêu dùng... tiếp tục là những tin tức - sự kiện kinh tế nổi bật tuần qua.

  • Tong hop tin Doi song tuan qua 15218
    Tổng hợp tin Đời sống tuần qua (15-21/8)

    Mới đây, lời cảnh báo được một vị phụ huynh đưa ra cùng với hình ảnh được cắt ra từ camera của lớp học mẫu giáo cho thấy một bé trai đang cố làm chuyện người lớn với bé gái trong giờ nghỉ trưa khiến nhiều bậc cha mẹ phải suy ngẫm.