Thứ bảy, 26 Tháng hai 2005, 11:02 GMT+7

Tiếng Việt bị méo mó vì ngôn ngữ lóng trên mạng

Kiểu hành văn lạm dụng quá nhiều tiếng lóng bằng cách cố tình "biến dạng" các từ ngữ trong một câu văn dài đang là mốt đối với nhiều chatter. Điều đó giúp không khí trên mạng vui vẻ nhưng lắm khi cũng có thành viên phải nổi cáu vì chẳng hiểu bạn mình đang nói gì.

"Anh xã oai, em tiếc lè em hông cóa bít nấu nhưng en thì bít zì zậy nhè mình nên kím osin đi". "Bè nhéc tui nhìu wé, tui mè không dzào nói mí câu dém bè bứt gứt ngùi kén móng te móng chưn sút đim không ngủ thì tụi nghịp. Thui, lèm bè tọ nghịn mụt lìn dzị". Một chatter sành sỏi có thể "dịch" những mẩu đối thoại trên như sau: "Anh xã ơi, em tiếc là em hông có biết nấu nhưng ăn thì biết vì vậy nhà mình nên kiếm osin đi". "Bà nhắc tôi nhiều quá, tôi mà không vào nói mấy câu dám bà bứt rứt ngồi cắn móng tay móng chân suốt đêm không ngủ thì tội nghiệp. Thôi, làm bà toại nguyện một lần vậy".

Việc đọc trại theo ngôn ngữ của một số địa phương Bắc - Trung - Nam như "chít roài", "trùi ui", "mèn ơi", "kỳ dạ", "mần răng"... vốn không xa lạ với những người thường xuyên chat hay tham gia các diễn đàn trên mạng, xem đó như là một cách thay đổi không khí, tạo một chút vui vẻ cho các cuộc chuyện trò. Tuy nhiên, hiện đang có nhiều ý kiến tranh luận về chuyện dùng tiếng lóng trên mạng ở một số diễn đàn.

Những người tán đồng cho rằng việc nói lóng chẳng có gì là ghê gớm, đó chỉ là phá cách, làm mới ngôn từ và khiến bài viết trở nên vui vẻ, trẻ trung, nếu cái gì trên forum cũng khuôn mẫu thì chẳng còn đâu thoải mái.

Trong khi đó, những người phản đối lo rằng, liệu thứ tiếng Việt biến dạng này có làm các cô cậu học sinh quen tay đưa luôn vào các bài tập làm văn ở lớp, cũng như trở thành thứ ngôn ngữ ứng xử sau này. Có người kể: "Tôi có người bạn nước ngoài học tiếng Việt qua mạng, anh ấy muốn tìm hiểu câu "Trai mùng một, gái hôm rằm" thì lạc vào một diễn đàn. Sau khi đọc xong cái chủ đề dài lê thê mà chữ "l, n" cố tình viết lẫn lộn, hắn cũng "ngọng" theo luôn".

Việc tham gia các diễn đàn trên mạng ngoài mục đích giao lưu, trao đổi kiến thức thì sự vui vẻ vẫn là chính. Việc "pha" thêm vài tiếng lóng, ngôn ngữ địa phương trong các bài viết, đối thoại cho câu chuyện nhẹ nhàng, vui tươi, thoải mái vẫn có thể chấp nhận nếu chúng được sử dụng trong ngữ cảnh thích hợp và ở mức độ vừa phải. Nhưng nếu bị lạm dụng quá đà khiến cả người Việt Nam cũng phải nhờ "phiên dịch" thì buồn thay!

Thanh Niên

Việt Báo

Nhận xét tin Tiếng Việt bị méo mó vì ngôn ngữ lóng trên mạng

Ý kiến bạn đọc

Viết phản hồi

Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Tiếng Việt bị méo mó vì ngôn ngữ lóng trên mạng bằng cách gửi thư điện tử tới Lien He Bao Viet Nam. Xin bao gồm tên bài viết Tieng Viet bi meo mo vi ngon ngu long tren mang ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Tiếng Việt bị méo mó vì ngôn ngữ lóng trên mạng ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Tổng Hợp của chuyên mục Công Nghệ.

Vietnamese distorted because online slang language
Vietnamese, online, language, fun, slang, distorted, distortion, text, sentence, for who, say

Type of document slang too much abuse by deliberately "deformation" of words in a sentence is a fashionable term for many chatter. It makes it fun on the air but when members must also be angry because you did not understand ...

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM




  • Su kien quoc te noi bat tu ngay 108 den 168
    Sự kiện quốc tế nổi bật (từ ngày 10-8 đến 16-8)

    Tổng thổng Mỹ, Obama cho phép không kích quân nổi dậy ở Iraq, kết quả các cuộc bầu cử Tổng thống ở Thổ Nhĩ Kỳ và Iran, Trung Quốc bác bỏ đề xuất giải quyết tranh chấp ở Biển Đông của Philippines... là những tin tức đáng chú ý trong tuần qua.

  • Nghin le chuyen tuan qua 1008 1608
    Nghìn lẻ chuyện tuần qua (10/08 - 16/08)

    Thông tin TQ phát hành sách phi pháp về đường chín đoạn; Ngày 19/8 chính thức công bố kết luận thanh tra chùa Bồ Đề; Chống trượt cao học, 40 người lót tay hơn 1 tỷ đồng; hay Công điện khẩn về tăng cường phòng chống virus cúm A/H5N6 ..... là những tin tức nổi bật được dư luận quan tâm trong tuần qua (10/08 - 16/08)

  • Toan canh Showbiz tuan 1008 1608
    Toàn cảnh Showbiz tuần (10/08 – 16/08)

    Chuyện tình yêu đầy sóng gió của các mỹ nhân Phi Thanh Vân, Hồ Ngọc Hà, DJ Oxy, chiêu trò mới gây chú ý của Ngọc Trinh, Đàm Vĩnh Hưng, nhóm nhạc Hàn Quốc 2NE1 gây "bão" ở Việt Nam, vấn đề thu tiền tác quyền âm nhạc lại nóng, tài tử Robin Williams qua đời, diễn viên "Thiên long bát bộ" bị bắt vì dùng ma túylà những thông tin nổi bật tuần qua.

  • Toan canh kinh te tuan 108 168
    Toàn cảnh kinh tế tuần (10/8 - 16/8)

    Kem đánh răng Colgate chứa chất gây ung thư khiến người tiêu dùng hoang mang, sau khi giảm giá xăng, Petrolimex lại than ít lãi, Thanh Long được mùa mất giá khiến người nông dân điều đứng, lãi khủng của Vietnam Airlines, đủ chiêu "né trần" giá sữa của doanh nghiệp... là những tin tức, sự kiện kinh tế nóng hổi trong tuần vừa qua.

  • Tong hop Doi song tuan qua 108 168
    Tổng hợp Đời sống tuần qua (10/8 - 16/8)

    Đám cưới của cô dâu bị ung thư, tình yêu trái ngọt của chàng trai tật nguyền và rất nhiều câu chuyện tình yêu gây xúc động; Nuôi dạy con - Những câu chuyện hy sinh và cả những sự việc tàn ác; Chuyện gia đình của những mối tình đồng tính; Nhiều tin tức thực phẩm độc hại nên lưu ý; cùng với đó là những bài viết đáng suy ngẫm về thực trạng cuộc sống quanh ta...