Văn học cũng cần phải tự quảng bá

Ảnh minh họa
– Đó là quan điểm của dịch giả Thuý Toàn trước thềm sự kiện lớn của giới văn học Việt Nam đầu năm 2010 là Hội nghị quảng bá văn học Việt Nam.

Với tư cách là Chủ tịch Hội đồng văn học dịch của Hội nhà văn Việt Nam , dịch giả Thuý Toàn có chia sẻ những ấm ủ của mình trong Hội nghị quảng bá văn học Việt Nam tới đây.

- Thưa dịch giả Thuý Toàn, sau 7 năm mới quay lại Hội nghị quảng bá văn học với tầm quy mô hơn, liệu có phải đã đến lúc văn học cũng cần phải tự tìm cách quảng bá cho mình?

Quảng bá văn học Việt Nam là việc không phải của một người. Tự chúng ta nhận thấy, văn học Việt Nam là một trong những nét văn hoá cần phải đem giới thiệu với thế giới. Muốn thế, trước hết chúng ta phải tự quảng bá văn học nước mình. Phải đánh tiếng thì người ta mới tìm đến mình. Chính ý kiến này mà chúng tôi đã có được cuộc gặp gỡ lần đầu tiên vào năm 2002 do Hội đồng Văn học dịch thực hiện.

Tuy nhiên, Hội nghị lần thứ nhất không mang lại nhiều thành công như mong đợi vì ít người ủng hộ cho sự kiện này. Có người nói, tại sao lại phải tự đi quảng cáo văn học Việt Nam . Nhưng ít nhất, cuộc gặp gỡ đầu tiên đã mang lại kết quả nhất định, đánh tiếng chuông để sau 7 năm, Nhà nước nhận thức rõ được tầm quan trọng của việc giới thiệu văn học Việt Nam với thế giới.

Nhìn lại lịch sử văn học Việt Nam mới thấy, ông cha ta ngày xưa đã ý thức được việc phải tự mình quảng bá văn học Việt Nam thông qua việc tự đem thơ, văn của mình giới thiệu với nước ngoài. Nhiều nhà tri thức đầu thế kỷ 20 như Nguyễn Văn Vĩnh, Hoàng Xuân Nhị đã mang nhiều tác phẩm như Truyện Kiều, Chinh phụ ngâm quảng bá sang Pháp.

- Sau 7 năm kể từ Hội nghị lần thứ nhất, theo ông, văn học Việt Nam được đánh thức như thế nào để từng cá nhân nhà văn cũng ý thức được việc tự tìm cách xuất ngoại cho tác phẩm của mình?

Nhiều nhà xuất bản đẩy mạnh việc xuất bản những tác phẩm văn học Việt Nam , hàng chục cuốn sách được dịch. Hàn quốc cũng dịch Chinh phụ ngâm.

Rõ ràng có đánh tiếng thì người ta sẽ chú ý. Có thể không có ngay được sự ào ào nhưng chỗ này chỗ kia, nếu chịu khó để ý thì thấy ngay người Việt Nam cũng có sự chủ động hơn. Từ đó nhiều sách tự dịch.

Tuyển thơ từ năm 1960 cho đến 2007 của Trần Nhuận Minh gần 1000 trang cũng đã được tác giả ý thức dịch. Nhiều cá nhân tác giả cũng tự tổ chức, tự dịch. Tôi nghĩ, phần nào cũng do hội nghị kia đánh thức. Có cú hích đó thì người ta sẽ hăng hái hơn. Ngoài ra còn có tập thơ của Vũ Mão, Thanh Thảo...

- Chỉ còn ít ngày nữa đến Hôi nghị quảng bá văn học Việt Nam, theo ông văn học Việt Nam sẽ cần được quảng bá như thế nào? Việc thống kê các tác phẩm Việt Nam đã xuất ngoại liệu có kịp trước Hội nghị?

Hội nghị không đơn thuần là cuộc gặp gỡ đại biểu đến từ nền văn học các quốc gia khác nhau. Ngoài ý nghĩa là cơ hội để có dịp Hội nhà văn thống kê những con số tác phẩm Văn học Việt Nam được giới thiệu tai nước ngoài thì Hội nghị còn hướng tới việc chúng ta đã quan tâm tới văn học của nước ngoài thế nào và thế giới đã dịch được những tác phẩm nào của mình.

Ngoài hội thảo theo các chủ đề mà Hội đã đề ra, chúng tôi dự kiến trưng bày một số bản thảo đã được dịch ra tiếng nước ngoài. Trong Hội nghị lần đầu tiên năm 2002, chưa có điều kiện in ra dù nhiều tác phẩm được dịch.

Hiện nay công tác tổng kết khá vất vả vì trước nay chúng ta không có thư viện sách dịch ra tiếng nước ngoài. Các tác phẩm xuất ngoại khá lẻ tẻ ở từng nước nhưng tập hợp thành từng bản thì chưa ở đâu có.

Hiện nay mới chỉ thấy được kết quả tương đối. Thời gian ngắn, điều kiện thư viện không có nên khi biết có sách dịch ở Anh, Mỹ nhưng chúng tôi lại không có trong tay thì không thể cho vào danh sách được. Chỉ những cuốn nào có trong tay, sách nào biết thông tin cụ thể thì sắp xếp lại. Chúng tôi nghĩ sau đợt thống kê này sẽ thấy con số không phải nhỏ những tác phẩm Việt Nam đã xuất ngoại.

- Trước nay, việc văn học Việt Nam được “xuất ngoại” sang nước ngoài dường như mang tính cá nhân, tự phát là nhiều chứ Thế giới không tự thân tìm hiểu các tác phẩm của ta mấy dể dịch?

Chúng ta hiện có hai xu hướng, một là các nhà văn có bạn bè ở nước ngoài. Họ cũng yêu những tác phẩm đó và thấy cần thiết quảng bá nên họ dịch sang tiếng nước họ đang cư trú. Xu hướng thứ hai là các nhà văn trong nước, nếu không có điều kiện thì nhờ bạn bè biết tiếng dịch hộ để xuất bản.

Trong những năm gần đây, có khá nhiều sách của các nhà văn Việt Nam được dịch ra tiếng nước ngoài mà do mình tự làm. Đó là thực tế. Ví dụ như tập thơ của Mai Văn Phấn, tiểu thuyết của Hoàng Quốc Khải, Trung Trung Đỉnh… cũng do người Việt Nam chúng ta dịch và giới thiệu.

- Như vậy, đến lúc nào Nhà nước sẽ thật sự bắt tay cùng Hội nhà văn để có được một hội đồng thẩm định và chọn lọc tác phẩm dịch ra các ngôn ngữ khác nhau thay vì việc làm tự phát như hiện nay?

Nếu Nhà nước có chính sách đầu tư thích đáng thì chúng tôi nghĩ, chỉ cần 1, 2 tỷ/năm thì ít ra chúng ta cũng có tới 10 đầu sách được quảng bá ra nước ngoài. Khi đó, người ta đọc sẽ thấy được giá trị của nền văn học Việt Nam . Nhưng nếu không ai giới thiệu thì nền văn học của chúng ta sẽ nằm yên và chẳng ai biết tới nền văn học của chúng ta.

Tập thơ của Hồ Xuân Hương sau khi được dịch đã bán tới 2 vạn bản ở Mỹ, hoặc truyện ngắn của Lê Minh Khuê khi dịch sang tiếng Anh cũng được Thụy Điển mua bản quyền để dịch ra tiếng Thụy Điển. Cũng sau đó, tập truyện này dành được giải thưởng lớn trong giải của các nhà văn Hàn Quốc.

Việc quảng bá văn học Việt Nam ra nước ngoài là cần thiết và không chỉ để cho bạn bè tự tìm đến mà chúng ta phải chủ động, trong đó có trách nhiệm của Hội đồng văn học dịch.

Tôi nghĩ mọi cái phải dần dần chứ không cùng một lúc được. Trong cao trào thế này, việc đánh tiếng Nhà nước là việc không phải của riêng cá nhân nào mà là việc chung. Khi Nhà nước tổ chức cuộc gặp gỡ lớn như thế này thì sẽ có kế hoạch lâu dài cho văn học Việt Nam . Khi có bàn tay của Nhà nước cùng với nguyện vọng của cá nhân sẽ bài bản hơn. Quả thật tác phẩm cần phải được thẩm định, nếu có giá trị, Nhà nước sẽ ủng hộ để tuyên truyền.

- Cho tới nay, việc thành lập Viện và Trung tâm dịch thuật dường như vẫn là nỗi canh cánh trong lòng của những người theo đuổi nghiệp dịch thuật như ông?

Chúng tôi nghĩ việc thành lập Viện và Trung tâm dịch thuật là cần thiết, phải tiến hành ngay và đào tạo dần từ bây giờ. Đến hội nghị sắp tới chúng tôi sẽ đưa ra vấn đề này.

Tôi mong rằng chúng ta sẽ chọn được tác phẩm hay, đích thực hơn để dịch. Việc có Viện dịch thuật sẽ hướng tới những tác phẩm có chất lượng hơn để giới thiệu với bạn bè thế giới.

Xin cảm ơn dịch giả Thúy Toàn!

Thiên Lam

Việt Báo

Video nổi bật

Sắc đỏ tình yêu trong phim ngắn 4K - Áo Dài
00:00 / --:--

TIN Văn Hóa NỔI BẬT

Chris Froome vô địch Tour de France 2015: Đã đến lúc tôn trọng chiếc áo vàng

Đứng trên bục vinh quang giải Tour de France trên đại lộ Champs-Elysees, Chủ nhật vừa qua, cua-rơ Chris Froome đã kết thúc bài phát biểu chiến thắng bằng một lời kêu gọi hướng về cả thế giới đua xe đạp.

10 hợp đồng tệ nhất của Chelsea ở kỷ nguyên Premier League

Tờ Daily Mail (Anh) vừa bầu chọn ra 10 thương vụ chuyển nhượng tệ nhất của Chelsea kể từ khi Premier League ra đời vào năm 1992. Dẫn đầu là Fernando Torres, được mua về từ Liverpool hồi tháng 1.2011 với giá 50 triệu bảng.

Nhận xét tin Văn học cũng cần phải tự quảng bá

Ý kiến bạn đọc

Viết phản hồi

Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Văn học cũng cần phải tự quảng bá bằng cách gửi thư điện tử tới Lien He Bao Viet Nam. Xin bao gồm tên bài viết Van hoc cung can phai tu quang ba ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Văn học cũng cần phải tự quảng bá ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Văn Hóa của chuyên mục Văn Hóa.




Xem tiếp: Văn Hóa


  • Thoi su 24h277 QN ngap nang sau tran mua lich su
    Thời sự 24h(27/7): QN ngập nặng sau trận mưa lịch sử

    Quảng Ninh ngập nặng sau trận mưa lịch sử; Biểu tượng sexy nhất của điện ảnh Việt thập niên 90; Vì sao hàng xóm không mua 'bức tường 1 tỷ'?; Hà Nội: Cảnh nhấc bổng xe tải mắc kẹt trên cầu vượt; Hàng chục cán bộ ngân hàng tại phiên xử đại gia nợ 1.600 tỷ...là những thông tin thời sự nổi bật ngày 27/7.

  • Thoi su tuan qua Dung thu phi duong bo voi xe may
    Thời sự tuần qua: Dừng thu phí đường bộ với xe máy

    Khách bị trói vì cố tình hút thuốc trên máy bay Vietnam Airlines; Thí sinh chật vật tra cứu điểm thi; Nữ đại gia bị thợ làm tóc lừa 288 tỷ đồng; Cán bộ Thanh tra Chính phủ bị bắt vì nghi vấn nhận 100 triệu đồng; Du khách Việt ăn cắp hàng hiệu ở Thụy Sĩ; Vụ giết 4 người ở Nghệ An: Bất ngờ về nghi phạm...là những thông tin thời sự nổi bật tuần qua.

  • Thoi su 24h257 Dai tuong Phung Quang Thanh ve den Ha Noi
    Thời sự 24h(25/7): Đại tướng Phùng Quang Thanh về đến Hà Nội

    Đại tướng Phùng Quang Thanh về đến Hà Nội; Triệt phá đường dây cực lớn, thu 5,5 tấn ma túy; LS nói về những 'bất thường' sau phiên xử Lý Nguyễn Chung; gần 40.000 điểm liệt môn Toán: ‘Tôi thấy choáng!’; nhiều người chết và bị thương vì tai nạn giao thông;... là những thông tin thời sự đáng chú ý ngày 25/7.

  • Thoi su 24h247 Hanh khach bi troi tren may bay
    Thời sự 24h(24/7): Hành khách bị trói trên máy bay

     Khi lương chủ tịch tập đoàn nhà nước "bất ngờ" bị lộ; Giọng đọc huyền thoại của VTV giờ ra sao?; Khách bị trói vì cố tình hút thuốc trên máy bay Vietnam Airlines; Trẻ sơ sinh chết bất thường: Bộ Y tế vào cuộc

  • Thoi su 24h237 Mot can bo Thanh tra Chinh phu bi bat
    Thời sự 24h(23/7): Một cán bộ Thanh tra Chính phủ bị bắt

     Nhiều ĐH dự kiến điểm chuẩn nguyện vọng 1; Tuyên án Lý Nguyễn Chung, xác minh thêm lời khai nhân chứng; MC Quang Minh bị hôn mê sâu; Chính thức đề xuất dừng thu phí đường bộ xe máy

  • Du khach Viet an cap o Thuy Si
    Du khách Việt ăn cắp ở Thụy Sĩ

    Chưa tìm được cách ngăn ngừa người ra nước ngoài buôn lậu, trộm cắp hoặc vi phạm thuần phong mỹ tục nước sở tại nên chúng ta sẽ còn xấu mặt dài dài

  • Bat nguyen Chu tich Tap doan Dau khi VN
    Bắt nguyên Chủ tịch Tập đoàn Dầu khí VN

    Cựu Chủ tịch Tập đoàn Dầu khí quốc gia Việt Nam (PetroVietnam - PVN) Nguyễn Xuân Sơn bị khởi tố để điều tra hành vi "thiếu trách nhiệm gây hậu quả nghiêm trọng" - tội danh được quy định tại điều 285 Bộ luật Hình sự. Báo điểm.. ------------ Xem thêm: Bắt nguyên Chủ tịch Tập đoàn Dầu khí VN, http://vietbao.vn/tp/Bat-nguyen-Chu-tich-Tap-doan-Dau-khi-VN/12123701/ Tin nhanh Việt Nam ra thế giới vietbao.vn

  • Tuan Hung vang bay dap tra My Linh
    Tuấn Hưng "văng bậy", “đáp trả” Mỹ Linh

    Nhiều người tỏ ra không hài lòng với cách ứng xử của Tuấn Hưng, trong đó có diva Mỹ Linh. ------------ Xem thêm: Tuấn Hưng "văng bậy", nổi nóng với Bài hát yêu thích1, http://vietbao.vn/The-gioi-giai-tri/Tuan-Hung-vang-bay-noi-nong-voi-Bai-hat-yeu-thich1/350613756/235/ Tin nhanh Việt Nam ra thế giới vietbao.vn

  • Trung Quoc giup Lao xay duong sat cao toc
    Trung Quốc giúp Lào xây đường sắt cao tốc

    Dự án giúp Lào có vốn nhưng cũng giúp chính TQ nhằm đạt được 3 mục đích lớn: Xuất khẩu vốn; xuất khẩu công nghệ và xuất khẩu con người.

  • Nu tho dan nguc tran xon xao dan mang
    'Nữ thổ dân ngực trần' xôn xao dân mạng

    Hot girl thổ dân xinh đẹp ngực trần đang trở thành từ khóa hot được cư dân mạng tìm kiếm, thông tin về cô gái này cũng nhanh chóng được tìm thấy.

  • Su kien quoc te noi bat 197257
    Sự kiện quốc tế nổi bật (19/7-25/7)

    Thỏa thuận hạt nhân Iran gặp trở ngại tại Quốc hội Mỹ; Hải quân Trung Quốc tập trận lớn trên Biển Đông; Sách trắng Nhật tố cáo trực tiếp Trung Quốc gây hấn ở Biển Đông; Tin chấn động: NASA công bố tìm thấy Trái đất thứ 2 là những tin chính trong tuần qua.

  • Toan canh Showbiz tuan 207 267
    Toàn cảnh Showbiz tuần (20/7 - 26/7)

    Fan thu thập 2.000 bằng chứng nói xấu Taeyeon (SNSD), Vụ "Lệ Quyên cho con đi tiểu trên máy bay": hết "sốt" báo Mỹ, lại lên báo Anh, Sơn Tùng MTP bị nghi ngờ về giới tính, Sau tin đồn chia tay Kim Lý, Trương Ngọc Ánh tình tứ bên trai lạ, "Trò cưng Mỹ Tâm hát hit Sơn Tùng M-TP vượt trội bản gốc".... là những tin chính nổi bật trong tuần.

  • Nghin le chuyen tuan qua 1907 2507
    Nghìn lẻ chuyện tuần qua (19/07 - 25/07)

    Vụ chặt cây xanh: Hàng loạt cán bộ bị giáng chức, chuyển công tác; Du khách Việt ăn cắp ở Thụy Sĩ; Tranh cãi về màu sơn mới Nhà hát lớn Hà Nội; Bức tường 1 tỉ đồng sẽ bị thu hồi? ....là những tin tức nổi bật được dư luận quan tâm trong tuần qua. ------------ Xem thêm: Nghìn lẻ chuyện tuần qua (19/07 - 25/07), http://vietbao.vn/Xa-hoi/Nghin-le-chuyen-tuan-qua-1907-2507/2147580278/157/ Tin nhanh Việt Nam ra thế giới vietbao.vn

  • Toan canh kinh te tuan 1907 25072015
    Toàn cảnh kinh tế tuần 19/07 - 25/07/2015

    Ông Nguyễn Xuân Sơn - nguyên Chủ tịch HĐTV Tập đoàn Dầu khí Quốc gia Việt Nam bị cho thôi chức và bắt tạm giam để điều tra về nguồn vốn 800 tỉ do PVN đầu tư vào Ocean Bank có nguy cơ bị mất trắng; giá xăng giảm "nhỏ giọt"260 đồng/lít, trong khi DN xăng dầu vẫn đang lãi 1.105 đồng/lít xăng còn người tiêu dùng thì vẫn mua xăng đắt và tiếp tục phải đóng vào quỹ Bình ổn giá; WB vừa công bố thông tin về nợ công khiến dư luận xã hội giật mình với con số nợ lên tới 110 tỷ USD, cao hơn nhiều so với các nguồn số liệu từng được công bố... Cùng với đó, những thông tin về BĐS, tài chinh- ngân hàng, thị trường tiêu dùng... tiếp tục là những tin tức, sự kiện kinh tế nóng hổi trong tuần vừa qua. ------------ Xem thêm: Toàn cảnh kinh tế tuần 19/07 - 25/07/2015, http://vietbao.vn/Kinh-te/Toan-canh-kinh-te-tuan-1907-25072015/2147580269/47/ Tin nhanh Việt Nam ra thế giới vietbao.vn

  • Tin An ninh Phap luat tuan qua 1907 2507
    Tin An ninh - Pháp luật tuần qua (19/07 - 25/07)

    Bắt nguyên Chủ tịch Tập đoàn Dầu khí VN; Lý Nguyễn Chung bị tuyên án 12 năm tù; Cảnh báo tội phạm mới: ‘thôi miên, bỏ thuốc mê’ để gây án; Đánh sập đường dây mua bán, vận chuyển hơn 1.200 bánh heroin; Giáo viên cấu kết với người tình giết chồng; Nạn ném đá xe khách, vì sao dây dưa?;.....là những tin đáng chú ý trong tuần.