Chủ nhật, 08 Tháng một 2006, 00:08 GMT+7

Nghề "lắc chảo" của người Việt ở Đức

Nghe lac chao cua nguoi Viet o Duc
Hệ thống nhà hàng Việt Nam ở Đức ngày càng phát triển, thu hút khách

"Lắc chảo" - tiếng lóng để chỉ nghề làm đầu bếp - được coi là cứu tinh cho nhiều người Việt khi sang Đức định cư. Chưa ai thống kê ở Đức có bao nhiêu nhà hàng Việt Nam, đầu bếp người Việt nhưng chắc chắn là rất nhiều. Đi đâu cũng thấy nhà hàng Việt Nam, từ những thành phố lớn như Berlin, Hamburg, Frankfurt, Bonn, Koln, Munich, đến những nơi như Magdenberg, hay xuống tận phía nam như Tubingen.

Tại Berlin không khó để tìm thấy một nhà hàng Việt Nam. Những khu trung tâm gần các ga tàu điện ngầm như ở Postdamer Platz, Zoologigaten, Bigmark... đều có thể tìm thấy nhà hàng Việt Nam, hoặc mang danh "China restaurant" hay để mập mờ "Asia restaurant", "Vietnamese restaurant". Có nhiều nhà hàng để hẳn bảng hiệu rất Việt Nam như: Xich lo, Pho Loan, nhà hàng Bác Hồ, Bình Minh, Mekong, Hà Nội, Phu... và dĩ nhiên mỗi nhà hàng đều có đầu bếp người Việt.

Anh Nam, một đầu bếp có thâm niên trên 10 năm ở Berlin tâm sự: "Tôi cũng như nhiều anh em sang đây lao động từ thập niên 80 rồi ở lại, biết làm gì ngoài cái nghề này. Cái gì mà mình quyết tâm thì làm được tất". Dũng, một người Việt gốc Hoa, trước đây ở quận 5 (TP.HCM) kể: "Hồi mới qua đây có biết nấu nướng gì đâu. Làm công nhân nên phải tự nấu ăn cho mình để vừa tiết kiệm, vừa ăn theo ý thích của mình, riết rồi quen". Bắt đầu như vậy nhưng bây giờ Dũng đã có một nhà hàng của riêng mình trên đường Hallerstr, quận Chalottenberg. Trong một buổi tiệc sinh nhật ở Magdenberg, cách Berlin 4 giờ tàu, tình cờ tôi làm quen với 6 thanh niên Việt Nam và thật bất ngờ, cả 6 người đều làm nghề "lắc chảo". Ngạc nhiên hơn, tất cả đều "thú nhận": chưa từng động xoong, động chảo khi

Nghe lac chao cua nguoi Viet o Duc
Nhà hàng Việt Nam ở Humburg (ảnh: Trung Bình)
ở Việt Nam!

Câu chuyện của họ đều na ná nhau: bắt đầu từ việc chạy bàn, rửa chén, chạy chợ... lâu dần thành đầu bếp. Có người mất 2 - 3 năm nhưng cũng có người phải 5 - 7 năm tùy năng khiếu. Tuấn, người Thái Bình, từng đi bộ đội rồi sang Đức lao động, được xem là thành công nhất trong bọn vì đã có thể thuê được một căn hộ kha khá. Anh kể: "Nói nghe thì đơn giản nhưng không hề dễ dàng đối với một người tha phương cầu thực, không nghề ngỗng gì trong tay như tôi. Lúc làm phụ bếp, chủ yếu là chạy việc vặt, tôi phải để ý từng tí một và đáp ứng hầu như tất cả yêu cầu của người đầu bếp, kể cả những yêu cầu vô lý nhất. Tôi vừa học tiếng Đức, vừa đọc sách nấu ăn. Cứ thế, dần dần rút kinh nghiệm qua việc tự nấu ăn cho bản thân, rồi mạnh dạn nấu ăn mời bạn bè đến... nhậu vào những dịp cuối tuần và lễ lạt".

Đầu bếp Hải là người có nhiều kinh nghiệm buồn. Anh làm việc trong một nhà hàng được rất nhiều người Đức ưa thích, trong đó có một bà già hàng xóm. Bà này lại rất yêu chó nên mỗi lần đến nhà hàng đều dẫn chó cưng theo và mua một món ăn cho chó. Hải rất tâm lý, thường múc thêm một cái gì đó cho vào bát của con chó cưng. Nhưng người Đức cũng có người thích chó, người không, nhất là lại phải ăn... chung với chó trong nhà hàng. Một số người đã phàn nàn với ông chủ nhà hàng. Thế là Hải được lệnh không được chiều bà già kia nữa. Vị khách hàng quen thuộc kia tỏ ra khó chịu. Rồi một ngày "chuyện lớn" đã nổ ra khi Hải không cho bà già kia cho chú chó cưng ăn trên bàn. Hải bị xỉ vả, chửi bới thậm tệ.

Nhiều đầu bếp phải đi "đánh thuê" nhưng cũng rất nhiều người có thể tự mình thành lập và điều hành lấy nhà hàng. Anh Dũng, có nhà hàng trên đường Osnabruker là một ví dụ. Vợ chồng anh tích góp sau bao nhiêu năm mới mở được một nhà hàng cho riêng mình. Anh Hiệp, một doanh nhân Việt thành công ở Đức, từng là chủ nhà hàng ở Berlin giải thích thắc mắc của tôi vì sao có nhiều nhà hàng Việt lại mang danh Trung Quốc: "Khi bức tường Berlin sụp đổ, nhiều người Việt sang Tây Đức mở nhà hàng. Thời kỳ đầu cũng lấy bảng hiệu Việt Nam nhưng không mấy khách đến. Nhiều người thất bại. Số khác thử tìm hiểu và biết rằng người Đức không hề có khái niệm "Việt Nam" mà chỉ biết đến Trung Quốc, Thái Lan vì thời điểm đó bên Tây Đức quan hệ với Việt Nam chưa nhiều. Thế là một số người thay bảng hiệu thành nhà hàng Trung Quốc và khách hàng Đức đã đến"...

Tuy nhiên, đến thời điểm này rất nhiều người Đức đã xem nhà hàng Việt Nam như một điểm ăn ngon. Peter Prufert, Giám đốc Viện Báo chí quốc tế (IIJ) hễ nhắc đến món ăn Việt Nam đều khen nức nở, nhất là chả giò. "Mỗi khi có dịp ra ngoài ăn với bạn bè, tôi đều giới thiệu nhà hàng Việt Nam" - ông nói. Còn Elka, một nữ nhân viên của IIJ nhận xét: "Món ăn của người Trung Quốc thì ngọt quá, món của người Thái thì lại cay. Tôi thích món ăn Việt Nam vì đã giải quyết được hai cái dở này". Hệ thống nhà hàng Việt Nam ở Đức ngày càng phát triển, cũng có nghĩa nghề "lắc chảo" của người Việt tại đây cũng đang ăn nên làm ra.

Trung Bình

Việt Báo

Nhận xét tin Nghề "lắc chảo" của người Việt ở Đức

Ý kiến bạn đọc

Viết phản hồi

Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Nghề "lắc chảo" của người Việt ở Đức bằng cách gửi thư điện tử tới Lien He Bao Viet Nam. Xin bao gồm tên bài viết Nghe lac chao cua nguoi Viet o Duc ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Nghề "lắc chảo" của người Việt ở Đức ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Từ Năm Châu của chuyên mục Người Việt Bốn Phương.

Jobs "shake the pan" of the Vietnamese in Germany
Vietnam, China , are considered, major cities, serving as the first, certainly, restaurants, Vietnamese people, cooks, the people, many, many, shake, come, all

"Shake the pan" - slang for only professional chef - is considered the savior for many Vietnamese settled as to Germany. No one in the German statistics of how many restaurants Vietnam, the Vietnamese chef but certainly a lot. Where to go and see Vietnamese restaurant ...





  • Nghin le chuyen tuan qua 137 197
    Nghìn lẻ chuyện tuần qua (13/7 - 19/7)

    TQ rời giàn khoan HD-981 ra khỏi khu vực Hoàng Sa; Bão Rammasun đổ bộ Việt Nam, bão quét từ Quảng Ninh tới các tỉnh biên giới; Vỡ đường ống dẫn nước Sông Đà lần thứ 9...là những tin tức thời sự nổi bật trong tuần qua (13/7 - 19/7).

  • Ban tin suc khoe tuan tu 13197
    Bản tin sức khỏe tuần (từ 13-19/7)

    Vì sao người dân phải mòn mỏi đợi vaccine dịch vụ?; Cảnh giác với chiêu giả nhân viên y tế đến nhà lừa tiền; Mực ống bày bán trên vỉa hè ướp hóa chất lạ; Ngáp ngủ nhiều giúp tăng trí nhớ; Quan hệ trong bao lâu để cả hai đều thỏa mãn?; Mẹ bầu ăn nhạt sinh con thần đồng... là những tin sức khỏe nổi bật tuần qua.

  • Toan canh Showbiz tuan 1307 1907
    Toàn cảnh Showbiz tuần (13/07 – 19/07)

    Thí sinh "Nữ hoàng sắc đẹp Việt Nam 2014" ném danh hiệu vào xe rác, Baggio thừa nhận từng lén lút qua lại với Andrea khi đã kết hôn, Tiễn đưa nhà văn Tô Hoài về nơi an nghỉ cuối cùng, Cường đôla tung ảnh hạnh phúc, Lý Nhã Kỳ phát âm tiếng Anh sai, Phạm Băng Băng từng bị băng huyết vì phá thai ở nhà,...là những thông tin nổi bật của showbiz trong tuần qua.

  • Tin An ninh Phap luat tuan qua 1307 1907
    Tin An ninh – Pháp luật tuần qua (13/07 – 19/07)

    Tổng cục Cảnh sát kiểm tra tin đồn Lê Văn Luyện trốn trại; Vụ Cát Tường: 'Tôi có niềm tin lần này sẽ tìm thấy xác con'; Vợ cùng "phi công trẻ" lập mưu giết chồng; Những cuộc 'xóa số' tàn bạo của giang hồ đất Cảng; Hàng nghìn người xem xử tội phạm hiếp dâm hàng loạt; Người tâm thần phạm tội: Những vụ án kinh hoàng; ........là những tin đáng chú ý trong tuần.

  • Toan canh kinh te tuan 1307 1907
    Toàn cảnh kinh tế tuần (13/07 - 19/07)

    Sau sự tăng giá bất ngờ của xăng, giá thực phẩm leo thang chóng mặt, WB dự báo kinh tế Việt nam tăng trưởng 5.4%, lợi nhuận ngành ngân hàng được công bố không có mấy điểm sáng, lãi suất được dự báo tiếp tục giảm... là những tin tức - sự kiện kinh tế nổi bật trong tuần vừa qua.