Thương quá Tiếng Việt ơi!

Bấm ngay Subscribe / Đăng Ký xem video hay mới nhất >>

Có những văn bản tiếng Việt người đọc không đủ kiên nhẫn để hiểu. Không phải vì ý nghĩa mà chỉ vì họ không biết liệt nó vào loại ngôn ngữ nào.

Thuong qua Tieng Viet oi
Hình ảnh: Blog Heo con

Mỗi con người đều mang trong mình một niềm tự hào dân tộc riêng. Em là người Việt Nam và em tự hào một dân tộc Việt Nam có truyền thống văn hoá giàu đẹp. Một trong những nét đẹp ấy là ngôn ngữ Việt: Phong phú, đa dạng, đầy sắc màu!

Có câu: "Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam". Thật thế. Đã có lần em viết rồi:

Sao nó bảo không đến? Sao bảo nó không đến? Sao không đến bảo nó? Sao nó không bảo đến? Sao? Đến bảo nó không? Sao? Bảo nó đến không? Nó đến, sao không bảo? Nó đến, không bảo sao? Nó đến bảo không sao. Nó bảo sao không đến? Nó đến, bảo sao không? Nó bảo đến không sao. Nó bảo không đến sao? Nó không bảo, sao đến? Nó không bảo đến sao? Nó không đến bảo sao? Bảo nó sao không đến? Bảo nó: Đến không sao. Bảo sao nó không đến? Bảo nó đến, sao không? Bảo nó không đến sao? Bảo không, sao nó đến? Bảo! Sao, nó đến không?

Chỉ thay đổi dấu sắc, huyền, ngã, nặng một từ biến thành rất nhiều từ với ý nghĩa hoàn toàn trái ngược nhau. Bởi thế mới có chuyện dở khóc dở cười khi đọc SMS: “ Em that la dam dang”-> Em thật là đảm đang, nhưng có người hiểu thành “em thật là dâm đãng”…

Có lẽ cái hay, cái đẹp của tiếng Việt các nhà ngôn ngữ học đã tôn vinh rồi, nhưng ở đây, em chỉ muốn thốt lên rằng "Thương quá tiếng Việt ơi" !

Có phải vì yêu ngôn ngữ mẹ đẻ mà em như vậy không nhỉ?

Hội nghị khách hàng của VTC hôm trước có một anh PGĐ trẻ, đẹp trai, chắc cũng Tây học đâu đó. Trong khi đang cao hứng phát biểu gì đó bỗng dưng anh ta “ đần” mặt ra để… tìm kiếm một từ ngữ. Cuối cùng anh ấy phát biểu rằng "Vậy là hôm nay chúng ta có một buổi gặp mặt enjoy với nhau". Em không hiểu anh ấy suy nghĩ mất vài chục giây để nghĩ xem từ enjoy kia tiếng Việt thế nào hay để nhớ ra từ enjoy. Việc sính ngoại ngữ trong những câu tiếng Việt không có gì là mới mẻ cả. Bản thân em thỉnh thoảng cũng bừa phứa "Tao không sure lắm đâu" chẳng hạn. Nhưng một PGĐ phát biểu có quay phim chụp hình ầm ĩ mà không nhớ ra nổi enjoy diễn đạt bằng tiếng Việt thế nào thì em bỗng "thương thương" tiếng Việt nhà mình.

Em là người Hà Nội, có lần nghe hai chị người Huế nói chuyện với nhau em chỉ hiểu bập bõm, sự cãi nhau của người Huế cũng hay, vẫn một giọng êm ái nhẹ nhàng. Có điều họ nó nhanh quá, lại có những từ địa phương em không hiểu nhưng chắc rằng nếu được viết ra, em sẽ đọc được bởi vẫn cùng chung cái gốc Việt…

Thế nhưng có những văn bản tiếng Việt mà thật sự em không đủ kiên nhẫn để hiểu. Không phải vì ý nghĩa của nó quá phức tạp em không có khả năng hiểu mà chỉ vì em không biết nên liệt nó vào loại ngôn ngữ nào. Chắc người nước ngoài học tiếng Việt đọc những văn bản này chỉ có đường khóc d nguồn hứng thú với tiếng Việt sẽ bị dập tắt:

Thuong qua Tieng Viet oi
Hình minh hoạ

Hum nai mai coa rui hok” hoặc “ iem cun hun mun thie doa, tai noa cu true iem muh…

Sợ quá! May mắn lắm có cái dấu vào thì thành thế này:

“Hum nai mài coá rũi hok” hoặc “ iem cũn hun mún thíe đoa, lại noá cứ true iem muh…

Đấy chỉ là hai câu thôi, có những văn bản dài đến cả nghìn chữ toàn viết bằng những câu chữ này. Gọi là văn bản vậy thôi chứ thực ra ta có thế bắt gặp rất nhiều trong thế giới 360 Y!. Người sử dụng đa phần là thế hệ 9X, thoảng hoặc có thêm anh nào, chị nào 8X, đôi khi cả 7X.

Là do em đã trở thành người của thế hệ sau mà thấy nhức đầu với những câu văn này hay do em không theo kịp thời đại? Đọc entry kiểu thế này may ra chỉ là bạn bè thân thiết em mới căng mắt, căng cả não bộ để cố hiểu cho hết. Còn người khác thì đành ngậm ngùi bỏ đi, hoặc cho comment phía dưới, "chịu, không thể hiểu viết gì"….

Môn tập đọc (tiếng Việt) vốn dĩ khá đơn giản với một người Việt Nam đã ở độ tuổi 21 phát triển bình thường về chỉ số IQ, học tập ấy vậy mà với em sao tập đọc những dòng viết của người Việt như vậy khó khắn đến thế?

Anh Tây Joe viết tiếng Việt thế giới blog chẳng ai còn lạ gì. Có phải vì anh ấy là người nước ngoài mà viết hay thế, viết thuần Việt thế, trong sáng thế không?

Ngẫm mà lại kiểu viết mới ấy của các bạn trẻ, bỗng thấy “ thương quá tiếng Việt ơi”…

Đây chỉ là suy nghĩ cá nhân, phát biểu cảm tưởng cá nhân. Không nhằm vào ai, không đả kích ai. Nếu có thể, hy vọng các bạn phấn đấu vì tiếng Việt của chúng ta giảm bớt cách viết rất rất phi tiếng Việt quay về với lối viết thông thường! Có thể khi chat chúng ta có thể: “hok, mài, nài, noá…” nhưng khi viết thành một đoạn văn thì tiếng Việt cần sự trong sáng.

( Theo blog Heo con)

Comment từ blog:

Thuong qua Tieng Viet oi
Giao diện blog Heo con

Bi Ngầu: anh ghét người ta viết sai lệch tiếng Việt lắm vì dù sao tiếng Việt luôn là niềm tự hào của người Việt chúng ta. Không phải vô cớ mà những người nước ngoài yêu thích tiếng Việt. Những người đó đang dần làm mất đi vẻ đẹp của tiếng Việt đấy!

The Old Light: chủ đề này dễ gây tranh cãi lắm. Nói ví dụ cái thuật ngữ... Xì tin... thực ra đó là slogan quảng cáo cho... vậy mà chả hiểu sao nó lại trở thành từ để chỉ mấy bạn trẻ? cái đó là nhận thức của mỗi người thôi em ạ.

Tranghip: công nhận, những bài như thế này thường cho qua luôn, ngồi dịch xong thì thà đi ngủ còn hơn, khó chịu!

Hang Zim: công nhận điều này, mỗi lần đọc là nhức hết cả mắt và méo hết cả mồm vì ngồi dịch, mất cả hứng thú để suy ngẫm cũng như comment cho họ. Tiếng Việt lại còn fải dịch ra Tiếng Việt, mệt thật

ITS: Vấn đề này mình cũng đã post lên lâu rồi. Và nếu nói thẳng ra thì chính bản thân mình đây cũng đang theo trào lưu đó. Đồng ý nó làm mất đi cái gì đó trong sáng của Tiếng Việt. Nhưng nghĩ lại thì đó là ngôn ngữ online của thế hệ 8x,9x. Ở ngoài cuộc sống thực thì mình ít khi nói thế này lắm. Cuối cùng, nếu có một cuộc vận động để thay đổi lại tình hình thì mình sẵn sàng tham gia.

Ng_hoai09: Ngày nay, một bộ phận giới trẻ đã quá quen với tin nhắn và YM, đôi lúc quên họ quên mất tiếng Việt mình có thêm những thanh âm tuyệt vời. Ngay bản thân mình cũng đã có lúc như vậy, toàn chơi không dấu thôi (vì gõ tiếng Việt không dấu thì nhanh hơn mà). Nhiều lần phát sinh những tình huống dở khóc dở cười.

Phản hồi từ độc giả Blog Việt: " Tiếng Việt đang thay đổi"

Ho ten: Hoàng Công Chất
Dia chi: 45 Quang Trung,Hà Nội
Email:
Tieu de: Thương quá tiếng Việt ơi!
Noi dung: Đọc bài viết trên.Tôi cũng đau lòng khi phải đọc từ ngữ LAI CĂNG trên báo mà chẳng hiểu nghĩa của nó là gi? Đề nghị các báo chỉnh sửa và xin lỗi bạn đọc Việt Nam.Vì nếu viết tiếng Việt thì phải dùng từ tiếng Việt, nếu dùng tiếng nước ngoài trong các bài báo, hoặc văn bản tiếng Việt thì phải giải nghĩa trong ngoặc đơn. Tôi đã đọc các báo điện tử đều mắc sai lầm như nhau cụ thể như: - Từ DEPO khi nói về ga chung chuyển tầu điện ngầm nổi Nhổn-Ga Hàng cỏ.

Ho ten: Phúc
Dia chi:
Email: Địa chỉ email này đang được bảo vệ khỏi chương trình thư rác, bạn cần bật Javascript để xem nó
Tieu de: Đồng tình với bài " Thương quá Tiếng Việt ơi"
Noi dung: Tôi đồng tình với bài viết của bạn. Tôi rất dị ứng với những thứ ngôn ngữ méo mó mà nhiều người Việt sử dụng trên blog hay dùng để chat. Với kiểu viết đó thì đến người Việt còn khó lòng hiểu hết được chứ chưa nói đến những người nước ngoài học tiếng Việt. Tôi nhớ ngày còn học cấp hai, chúng tôi có bài thảo luận về " Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt", có rất nhiều ý kiến được đưa ra như phát âm chuẩn, viết đúng chính tả, sử dụng vốn từ thuần Việt rất phông phú trong hành văn hay trong lời nói, không nói tục chửi bậy... Và bây giờ thì tôi nghĩ rằng để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt thì chúng ta phải thêm vào việc không nên nghĩ ra những cách để "bóp méo", "hành hạ" khiến cho người ta không còn có thể nhận ra đấy là tiếng Viêt nữa. Rất mong nhận được sự ủng hộ của mọi người.

Ho ten: Nguyễn Đức Hiệp
Dia chi:
Email: Địa chỉ email này đang được bảo vệ khỏi chương trình thư rác, bạn cần bật Javascript để xem nó
Tieu de:
Noi dung: Không thể nói thêm được điều gì ở đây ngoài hai chữ: Sốc, buồn! Tôi thực sự không thể hiểu được tại sao hiện nay các bạn trẻ lại có thể sử dụng ngôn ngữ Việt một cách tuỳ tiện đến như vậy. Theo tôi, việc "cải biên" lại tiếng Việt như trên một số diễn đàn, một số phòng chat trên mạng như hiện nay là không nên một chút nào. Hơn thế nữa, đối tượng "cải biên" dạng này thường rơi vào các bạn trẻ, thế hệ 8x, 9x, vậy có thể chắc chắn rằng các bạn sẽ không dùng nó trong cuộc sống không? Những người dân tộc, người ở địa phương có những sắc thái ngôn ngữ riêng đến khi viết còn phải viết đúng chuẩn, viết theo cách viết của ngôn ngữ Việt Nam chuẩn quốc gia, vậy vì sao các bạn trẻ lại "biến hoá" nó trên những diễn đàn, phòng chat trên mạng như vậy? Chẳng lẽ, chúng không phải văn bản? Hay phải chăng, ta tự dễ dãi với mình?

Về tác giả blog:

Thuong qua Tieng Viet oi
Hình ảnh đại diện của Heo con

Heo conMai Hương- 21 tuổi, Sinh viên ĐH Bách Khoa- Hà Nội: “ Sống là phải biết đấu tranh”. Blog Heo con chia sẻ với người đọc những bài viết đáng suy ngẫm và những phút thư giãn nhẹ nhàng, vui vẻ.

Việt Báo
Bấm ngay Subscribe / Đăng Ký xem video hay mới nhất >>

Video được xem nhiều nhất

Chân dung "Người cha hoàn hão" xem mà rơi nước mắt
00:00 / --:--

Video nổi bật

TIN Blog Hay NỔI BẬT

Nhận xét tin Thương quá Tiếng Việt ơi!

Ý kiến bạn đọc

Viết phản hồi

Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Thương quá Tiếng Việt ơi! bằng cách gửi thư điện tử tới Lien He Bao Viet Nam. Xin bao gồm tên bài viết Thuong qua Tieng Viet oi ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Thương quá Tiếng Việt ơi! ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề của chuyên mục Blog Hay.

Vietnamese Trade the Oi!
Vietnamese, Vietnam, Hanoi, foreign, language, text, Vietnamese people, not, as such, may, to, copy, protect, writing, children

There are Vietnamese text reader not have the patience to understand. Not because of the sense that just because they did not know it's listed on the kind of language ..

Xem tiếp: Blog Hay


  • Thoi su 24h2804 Ca chet do thuy trieu do chua thuyet phuc
    Thời sự 24h(28/04): Cá chết do thủy triều đỏ chưa thuyết phục

    Xử lý nghiêm, thậm chí truy tố nếu để xảy ra ngộ độc do ăn cá chết; Nắng nóng bất thường tại TP.HCM: Trẻ nhỏ đổ bệnh, người già đột qụy; Chuyên gia phản bác nguyên nhân thuỷ triều đỏ làm chết cá; Phát hiện công nhân tráo đổi, làm mới hạn bánh quy hết date; Cháy chung cư ở Linh Đàm: Trẻ vạ vật ngủ ngoài đường

  • Thoi su 24h2704 Be trai bi me ep uong thuoc doc da chet
    Thời sự 24h(27/04): Bé trai bị mẹ ép uống thuốc độc đã chết

    Cá chết bất thường ở Vũng Áng: Thêm 5 thợ lặn nhập viện; Thảm án ở Hải Dương: Bé trai 8 tuổi bị mẹ đẻ ép uống thuốc độc đã chết; Giả mạo facebook nữ sinh bị cưa chân để lừa đảo: Lỗi tại nhà hảo tâm; Dân "tố" nước có mùi hôi, GĐ nước sạch bảo "Đun lên là hết"; Hành trình 18 năm vật vã tìm "tiếng người" cho con gái

  • Thoi su 24h2604 Nam thanh nien o HN bi sat hai da man
    Thời sự 24h(26/04): Nam thanh niên ở HN bị sát hại dã man

    Người nhái lặn 200m dưới kênh đen ngòm ô nhiễm để tìm két sắt; Có nên ăn hải sản khi cá chết hàng loạt ở miền Trung?; Thủy ngân trong không khí Hà Nội: "Khói xe chỉ là nghi ngờ"; Bỏ chất cấm độc hại: Thái Lan mất 6-7 năm, Việt Nam chỉ 6-7 tháng; Hà Nội: Lại một chung cư có nước sạch "sạch" như... nước cống!

  • Thoi su 24h2504 Tre bi bao hanh Noi dau tinh than
    Thời sự 24h(25/04): Trẻ bị bạo hành - Nỗi đau tinh thần

    Những cô gái bị xử tội... hiếp dâm; ‘Ai đầu độc cá cũng phải bị xử lý’!; Nằm rạp xuống đất khi thanh niên quăng mìn ra đường; Trẻ em bị bạo hành: Những nỗi đau về thể xác và tinh thần; Từ những vụ tống tình, tiền bằng ảnh 'nóng': Bài học cho giới trẻ... là những tin tức thời sự nổi bật ngày 25/04/2016.

  • Thoi su 24h2204 Thanh nien lay bua giet nguoi yeu
    Thời sự 24h(22/04): Thanh niên lấy búa giết người yêu

    Công an nóng vội bỏ qua, còn ta nóng vội thì ra vào tù; Vì sao có những miếng thịt bò lại ánh lên màu 7 sắc cầu vồng?; Mỗi ngày cả trăm người đi taxi "thất lạc hành lý"; Số phận như bóng ma của các cô gái Việt bị bán sang Trung Quốc; Lún vào đa cấp liên tỉnh, tiền tỉ bốc hơi

  • Xon xao nhung vu chong danh vo gay phan no
    Xôn xao những vụ chồng đánh vợ gây phẫn nộ

    Bạo lực gia đình từ lâu là một vấn đề nhức nhối trong xã hội, trong đó đáng báo động nhất là tình trạng bạo lực phụ nữ.

  • Sot virus trieu chung va cach dieu tri
    Sốt virus - triệu chứng và cách điều trị

    Bệnh nhân sốt virus có thể khỏi sau 5-7 ngày điều trị. Tuy nhiên, nếu không phát hiện sớm và điều trị kịp thời, bệnh có thể gây ra nhiều biến chứng nguy hiểm. ------------ Xem thêm: Sốt virus - triệu chứng và cách điều trị, http://vietbao.vn/tp/Sot-virus-trieu-chung-va-cach-dieu-tri/13168970/ Tin nhanh Việt Nam ra thế giới vietbao.vn

  • Dan ba Viet kho nhat the gioi
    Đàn bà Việt khổ nhất thế giới?

    Trên đời này, chỉ có cha mẹ mới có thể hi sinh vì con cái! Đừng nghĩ mình có thể thay đổi được người khác. Sống vì mình đi, thương mình đi, sáng suốt lên, đừng vì sợ thị phi, sợ không làm được mà sống chịu đựng cả đời. Ai bị..

  • Vu chu quan bi xu ly hinh su
    Vụ 'chủ quán bị xử lý hình sự"

    Ông Tấn thuê mặt bằng ở huyện Bình Chánh để bán cà phê, ăn sáng, cơm trưa... nhưng lại bị phạt tiền vì nhiều lý do rồi bị truy tố vì chậm đăng ký kinh doanh...

  • Tang thue moi truong voi xang dau
    Tăng thuế môi trường với xăng dầu?

    Đại diện Bộ Tài chính khẳng định, hiện Bộ Tài chính chưa có kế hoạch trình Chính phủ về điều chỉnh tăng thuế bảo vệ môi trường đối với xăng dầu.

  • Toan canh kinh te tuan 244 3004
    Toàn cảnh kinh tế tuần (24/4 -30/04)

    Trong buổi lễ Kỷ niệm 65 năm ngày thành lập ngành Ngân hàng Việt Nam, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc yêu cầu ngành điều hành linh hoạt lãi suất, kiềm chế lạm phát, đẩy mạnh tái cơ cấu; theo cách tính của Việt Nam, sau 4 tháng, lạm phát đang dừng ở mức 1,33%; mức lương của người lao động tại Việt Nam là 384-582 USD/tháng.

  • Su kien quoc te noi bat 244304
    Sự kiện quốc tế nổi bật (24/4-30/4)

    Mỹ chi 38 tỷ USD cho phòng thủ tên lửa trong 5 năm tới; một phần tài liệu Panama bí mật sẽ được công bố vào tháng 5; Bà Clinton, ông Trump đứng trước chiến thắng lớn ở 5 bang; Nhật Bản ngơ ngác mất hợp đồng tàu ngầm 39 tỷ USD... là những tin chính trong tuần qua.

  • Nghin le chuyen tuan qua 2404 29042016
    Nghìn lẻ chuyện tuần qua 24/04 - 29/04/2016

    Cá chết hàng loạt tại vùng biển miền Trung; Sự thật về thông tin có thủy ngân lơ lửng trong không khí Hà Nội; Gió thổi đổ cột điện cao thế 500kV; Phản cảm cảnh chân dài mặc bikini 2 mảnh câu khách ở siêu thị tại HN; Cá chết, thuỷ ngân, chất cấm - người Việt sống sao... là những tin tức xã hội nổi bật được dư luận quan tâm trong tuần qua.

  • Ban tin Suc khoe tuan qua 244 304
    Bản tin Sức khỏe tuần qua (24/4 - 30/4)

    Tác động khủng khiếp của ô nhiễm không khí đến sức khỏe; 100% xúc xích Vietfoods chứa chất gây ung thư; Những món khoái khẩu mùa hè dễ gây ngộ độc nhất; Bé 6 tuổi dậy thì sớm vì được mẹ cho ăn một món liên tục trong 2 năm;... là những thông tin Sức khỏe được quan tâm nhất tuần qua.

  • Tong Hop Doi Song Tuan Qua 2443042016
    Tổng Hợp Đời Sống Tuần Qua (24/4-30/4/2016)

    Nhiều khi cha mẹ đã vô tình 'xâm hại' con mà không hay biết; cảnh giác trước những chiêu 'móc túi' của thợ điều hòa; vấn nạn dùng chất cấm trong chăn nuôi; cá chết khiến người dân không dám ăn hải sản...Cùng với những câu chuyện về tình yêu, hạnh phúc gia đình với ý nghĩa sâu xa khiến chúng ta phải suy ngẫm nhiều hơn là các